الحديث رقم 15770

مسند المدنيين

مرفوع • Marfu'

Kitab

Musnad penduduk Madinah

مسند المدنيين

Bab

Hadits Abu Thalhah Zaid bin Sahl Al Anshari dari Nabi Shallallahu 'alaihi wasallam

حديث أبي طلحة زيد بن سهل الأنصاري عن النبي صلى

Matan Arab

حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنْتُ أَنَا وَأُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ وَأَبُو طَلْحَةَ جُلُوسًا فَأَكَلْنَا لَحْمًا وَخُبْزًا ثُمَّ دَعَوْتُ بِوَضُوءٍ فَقَالَا لِمَ تَتَوَضَّأُ فَقُلْتُ لِهَذَا الطَّعَامِ الَّذِي أَكَلْنَا فَقَالَا أَتَتَوَضَّأُ مِنْ الطَّيِّبَاتِ لَمْ يَتَوَضَّأْ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ

🇮🇩

Terjemahan

Telah menceritakan kepada kami 'Attab bin Ziyad telah menceritakan kepada kami Abdullah yaitu Ibnu Mubarak, telah menceritakan kepada kami Musa bin 'Uqbah dari Abdurrahman bin Zaid bin 'Uqbah dari Anas bin Malik berkata, Saya, Ubay bin Ka'ab dan Abu Thalhah sedang duduk-duduk lalu kami makan daging dan roti kemudian aku meminta air wudlu, maka mereka berdua (Ubay bin Kaab dan Abu Thalhah) berkata, Mengapa kamu berwudlu? Saya berkata, Aku berwudlu dikarenakan makanan yang kita makan ini. Maka mereka berdua berkata, Apakah kamu bewudlu karena makanan yang baik? sedangkan orang yang lebih baik darimu (Rasulullahi Shallallahu'alaihiwasallam) tidak melakukannya?.

السند • Sanad Perawi

Data sanad tidak tersedia untuk hadits ini.

Berhasil Disalin!

Teks telah disalin ke clipboard.