الحديث رقم 20783

مسند الأنصار

مرفوع • Marfu'

Kitab

Musnad sahabat Anshar

مسند الأنصار

Bab

Hadits Usamah bin Zaid kecintaan Rasulullah Shallallahu 'alaihi wasallam

حديث أسامة بن زيد حب رسول الله صلى الله عليه وسلم

Matan Arab

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ أُسَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُمْتُ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا الْمَسَاكِينُ وَإِذَا أَصْحَابُ الْجَدِّ وَقَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَغَيْرُهُ إِلَّا أَصْحَابَ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ إِلَّا أَصْحَابَ النَّارِ فَقَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ وَقُمْتُ عَلَى بَابِ النَّارِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ يَدْخُلُهَا النِّسَاءُ

🇮🇩

Terjemahan

Telah menceritakan kepada kami Isma'il bin Ibrahim dari Sulaiman At-Taimi dari Abu 'Utsma An-Nahdi dari Usamah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Saya berdiri dipintu surga dan sebagaian besar yang memasukinya adalah orang-orang muskin, sementara para pemilik kakek -Yahya bin Sa'id dan lainnya berkata dalam riwayatnya- Kecuali para pemilik kakek, mereka tertahan, kecuali penghuni neraka, mereka diperintahkan untuk masuk neraka. Dan saya berdiri dipintu neraka, sebagaian besar yang memasukinya adalah kaum wanita."

السند • Sanad Perawi

Data sanad tidak tersedia untuk hadits ini.

Berhasil Disalin!

Teks telah disalin ke clipboard.