الحديث رقم 23533

باقي مسند الأنصار

مرفوع • Marfu'

Kitab

Sisa musnad sahabat Anshar

باقي مسند الأنصار

Bab

Hadits Sayyidah 'Aisyah Radliyallahu 'anha

حديث السيدة عائشة رضي الله عنها

Matan Arab

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ صَفِيَّةَ حَاضَتْ بِمِنًى وَقَدْ أَفَاضَتْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أُرَى صَفِيَّةَ إِلَّا حَابِسَتَنَا قَالَ لِمَ قُلْتُ حَاضَتْ قَالَ أَوَلَمْ تَكُنْ قَدْ أَفَاضَتْ قُلْتُ قَالَ أَظُنُّهُ قَالَتْ بَلَى شَكَّ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ فَلَا حَبْسَ عَلَيْكِ فَارْتَحِلِي

🇮🇩

Terjemahan

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ubaid, dia berkata; telah menceritakan kepada kami Ubaidullah, dari Al-Qasim bin Muhammad, dari Aisyah, bahwa ketika di Mina shafiyah haidl dan dia telah melakukan thawaf ifadlah. Lalu Aisyah berkata; "Ya Rasulullah! Shafiyah tidak terlihat kecuali karena terhalang dari kita (disebabkan haidl)." (Muhammad bin Ubaid) Berkata; "Kenapa saya megatakan dia telah haidl?" beliau bersabda; "Bukankah dia telah melakukan thawaf ifadlah?" Saya (Aisyah) Berkata; beliau bersabda: "Saya kira begitu." Dia (Aisyah) Berkata; "Benar." Muhammad bin Ubaid ragu dan berkata; "Kalau begitu tidak ada yang menghalangimu, maka pergilah."

السند • Sanad Perawi

Data sanad tidak tersedia untuk hadits ini.

Berhasil Disalin!

Teks telah disalin ke clipboard.

Hadits Ahmad No. 23533 | Hadis Nabi